“If it is fird rrectly, our try has the iion to buy. of urse, follow-up specific atters o be reported to the leader for decision.”
译文:「是这样的,你们带机器人来的事,我已经向馆长汇报了。」
「馆长对那个会翻译的机器人非常感兴趣,他想亲眼见见,确认一下其真实性。」
「如果确认无误,我们国家是有购买意向的。当然,后续的具体事宜还需要上报给领导决定。」
听到约翰说的话,徐欣瑶的眼中闪过一丝惊讶,但很快恢复平静。
她轻声说着:“r. John, we're not charge of this, the rest of it.”
“we also o report to our leaders, I hope you uand.”
译文:「约翰先生,这事我们做不了主,后续的事宜。」
「我们也需要向我们的领导汇报,希望你能理解。」
闻言,约翰微笑着点头,表示完全理解:“this is natural. I uand your procedure. In addition, I hope you all attend the baonight.”
“tonight, only the eissaries of a are vited, and there are no representatives of other tries. I hope you don't isuand. we have no .”
译文:「这个是自然的,我理解你们的程序。另外,希望晚上的宴会你们都能参加。」
「今晚只邀请了华国的使者,没有其他国家的代表,希望你们不要误会,我们没有别的意思。」
坐在一旁的墨靖渊,听到约翰的解释,他笑的如沐春风。
“of urse, we believe brita.”
“It is a try with a good diploatic tradition and will not do anythg to har the friendship beeewo tries.”
译文:「这个自然,我们相信不列颠国。」
「是有着良好外交传统的国家,不会做出有损两国友谊的事情。」
一看墨靖渊把事情都上升到,两国邦交了,约翰的嘴角一抽,随即郑重地点头。
“It is natural that we, the british nation, have ataed a fn policy of pead friendship.”
“well, that's all, so I won't bother you. If you need anythg, you tact our ebassy staff at any ti.”