亲,双击屏幕即可自动滚动
第31章 第三十一章《恬淡为上》(1/2)
“
夫佳兵者,不祥之器,
物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,
不得已而用之。
恬淡为上,胜而不美。
而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,
言以丧礼处之。
杀人之众,以悲哀莅之,
战胜以丧礼处之。
”
以上不仅是本小说第三十一章的开头,也是《道德经》第三十一章之全文。将其翻译成白话文,如下:
“
那些坚兵利器,是不吉祥的东西,
人们都很讨厌它,所以有智慧的人不愿意用它。
品德高尚的人,日常起居以左为尊贵,用兵之时则以右为尊贵。
兵器,这种不吉祥的东西,不是品德高尚者所提倡的东西,
只是到了万不得已的情况下才去动用它。
面对它最好的心态是平平淡淡,赢了战争也不要认为是件美好的事情。
至于那些因此而沾沾自喜的,则是以杀人为快乐。